Ticket #338: Localizable.strings

File Localizable.strings, 28.8 KB (added by phade, 2 years ago)
Line 
1?/* Marks the directory to be a collection. */
2"                    as a Collection" = "                    als Sammlung";
3
4/* Marks the directory to no longer be a collection */
5"                    to Not be a Collection" = "                    NICHT als Sammlung";
6
7/* Mark whole directory to delete the metadata */
8"            Clear Metadata" = "            Metadaten löen";
9
10/* Mark whole directory as favorite */
11"            Favorite" = "            Favorit";
12
13/* Mark whole directory as not favorite */
14"            Not Favorite" = "            KEIN Favorit";
15
16/* Mark whole directory to re-fetch its movie data */
17"            Refetch Movie Data" = "            Filmdaten erneut abrufen";
18
19/* Mark whole directory to re-fetch its tv data */
20"            Refetch TV Data" = "            TV-Daten erneut abrufen";
21
22/* Mark whole directory to reset import decisions */
23"            Reset Import Decisions" = "            Import-Entscheidungen neu einstellen";
24
25/* Mark whole directory as unwatched */
26"            Unwatched" = "            Ungesehen";
27
28/* Mark a file to delete the metadata */
29"        Clear Metadata" = "        Metadaten löen";
30
31/* Mark file as not a favorite */
32"        Favorite" = "        Favorit";
33
34/* Mark file as a favorite */
35"        Not Favorite" = "        Kein Favorit";
36
37/* Mark file to re-fetch its movie data */
38"        Refetch Movie Data" = "        Filmdaten erneut abrufen";
39
40/* Mark file to re-fetch its tv data */
41"        Refetch TV Data" = "        TV-Daten erneut abrufen";
42
43/* Mark a file to reset import decisions */
44"        Reset Import Decisions" = "        Import-Entscheidungen neu einstellen";
45
46/* Conduct a scan of the directory for new files */
47"     < Scan for new files >" = "     < Nach neuen Dateien durchsuchen >";
48
49/*      Clear */
50"     Clear" = "     Löen";
51
52/*      Selected Files */
53"     Selected Files" = "     AusgewÀte Dateien";
54
55/*      This File and Complete */
56"     This File and Complete" = "     Diese Datei und Abschließn";
57
58/* Hide movie/show chooser menu item */
59"  Auto-Select Movies/Shows" = "  Filme/TV-Shows automat. wÀen";
60
61/* Start Poster Chooser menu item */
62"  Choose Movie Posters" = "  Filmplakate wÀen";
63
64/* Delete Collections menu item */
65"  Delete Collections" = "  Sammlungen löen";
66
67/* Disable the anonymous reporting for aid in future features */
68"  Disable Anonymous Reporting" = "  Anonyme Berichterstattung deaktivieren";
69
70/* Don't Import Collections menu item */
71"  Don't Import Collections" = "  Sammlungen nicht importieren";
72
73/* Enable AC3 Passthrough menu item */
74"  Enable AC3 Passthrough" = "  AC3 Passthrough aktivieren";
75
76/* Don't rescan directories upon entry and used cached data */
77"  Fast Directory Switching" = "  Schneller Verzeichniswechsel";
78
79/* Display only Favorite Files */
80"  Favorite Files" = "  Lieblingsdateien";
81
82/* Fetch Movie Data menu item */
83"  Fetch Movie Data" = "  Filmdaten abrufen";
84
85/* Fetch TV Show Data menu item */
86"  Fetch TV Show Data" = "   TV-Show-Daten abrufen";
87
88/* Hide perian audio info menu item */
89"  Hide Audio Info" = "  Audio-Info ausblenden";
90
91/* Hide Collections menu item */
92"  Hide Collections" = "  Sammlungen ausblenden";
93
94/* Hide poster chooser menu item */
95"  Hide Poster Chooser" = "  PlakatwÀer ausblenden";
96
97/* Hide show summary menu item */
98"  Hide Show Spoilers" = "  Show-Verderber ausblenden";
99
100/* Hide the ui quitter menu item */
101"  Hide UI Quit" = "  UI Quit ausblenden";
102
103/* Hide perian video info menu item */
104"  Hide Video Info" = "  Video-Info ausblenden";
105
106/* All Importer Menu Item */
107"  Import All Data" = "  Alle Daten importieren";
108
109/* No comment provided by engineer. */
110"  Movies" = "  Filme";
111
112/* Populate File Data menu item */
113"  Populate File Data" = "  Dateidaten auffÃŒ;
114
115/* UI Quit */
116"  Reset the thing already" = "  Setz das Ding doch zurÃŒ
117
118/* Settings Menu Item */
119"  Settings" = "  Einstellungen";
120
121/* Skip Favorite shows menu item */
122"  Skip \"Favorite Shows\" filter" = "  \"Lieblingsshows\"-Filter ÃŒringen";
123
124/* Skip Top shows menu item */
125"  Skip \"Top Shows\" filter" = "  \"Top-Shows\"-Filter ÃŒringen";
126
127/* Skip Unwatched shows menu item */
128"  Skip \"Unwatched Shows\" filter" = "  \"Ungesehene Shows\"-Filter ÃŒringen";
129
130/* No comment provided by engineer. */
131"  TV Shows" = "  TV-Shows";
132
133/* Display only Unwatched Files */
134"  Unwatched Files" = "  Ungesehene Dateien";
135
136/* Use directory names instead of filenames for movie lookup */
137"  Use Directory Lookup" = "  Verzeichnisnamen zur Auswahl benutzen";
138
139/* No comment provided by engineer. */
140" Movies" = " Filme";
141
142/* Settings Menu Item */
143" Settings" = " Einstellungen";
144
145/* No comment provided by engineer. */
146" TV Shows" = " TV-Shows";
147
148/* Could not find file; parameter is moving file */
149"%@ Seems to be missing" = "%@ scheint zu fehlen";
150
151/* Empty directory */
152"< EMPTY >" = "< LEER >";
153
154/* Mark a file that is not a movie in the movie chooser */
155"<This is Not a Movie>" = "<Dies ist KEIN Film>";
156
157/* Mark an episode as not a TV show in the show chooser */
158"<This is not a TV Show>" = "<Dies ist keine TV-Show>";
159
160/* No comment provided by engineer. */
161"A Directory name should not contain any '/' characters" = "Ein Verzeichnisname sollte keine '/'-Zeichen enthalten";
162
163/* No comment provided by engineer. */
164"A File name should not contain any '/' characters" = "Ein Dateiname sollte keine '/'-Zeichen enthalten";
165
166/* The group metadata import complete */
167"All available metadata has been imported" = "Alle verfÃŒn Metadaten wurden importiert";
168
169/* The Movie import is complete */
170"All available Movie data has been imported" = "Alle verfÃŒn Filmdaten wurden importiert";
171
172/* The TV Show import complete */
173"All available TV Show data has been imported" = "Alle verfÃŒn TV-Show-Daten wurden importiert";
174
175/* Delete Collections description */
176"Allows the user to specify which collections should be delete along with its data.  Use this for collections which will never be used again." = "Gestattet dem Benutzer festzulegen, welche Sammlungen einschließich ihrer Daten gelöt werden sollen.  Gilt fÃŒmlungen, die nie wieder benutzt werden.";
177
178/* Hide Collections description */
179"Allows the user to specify which collections should be hidden from Sapphire's main menu." = "Gestattet dem Benutzer festzulegen, welche Sammlungen aus dem Sapphire-HauptmenÃŒeblendet werden sollen.";
180
181/* Don't Import Collections description */
182"Allows the user to specify which collections should be skipped when importing meta data." = "Gestattet dem Benutzer festzulegen, welche Sammlungen beim Importieren von Metadaten ÃŒrungen werden sollen.";
183
184/* parameter is file/dir that is being deleted */
185"Are you sure you wish to delete %@?" = "Soll %@ wirklich gelöt werden?";
186
187/* [Sort] By Awards Won */
188"By Awards Won" = "Nach gewonnenen Auszeichnungen";
189
190/* [Sort] By Date */
191"By Date" = "Nach Datum";
192
193/* [Sort] By Episode number */
194"By Episode" = "Nach Episode";
195
196/* [Sort] By IMDB Rank */
197"By IMDB Rank" = "Nach IMDB-Beliebtheit";
198
199/* [Sort] By IMDB Rating */
200"By IMDB Rating" = "Nach IMDB-Bewertung";
201
202/* [Sort] By Movie Title */
203"By Movie Title" = "Nach Filmtitel";
204
205/* Cancel */
206"Cancel" = "Abbrechen";
207
208/* Cancel the import process */
209"Cancel Import" = "Import abbrechen";
210
211/* Change artwork */
212"Change artwork" = "Design wechseln";
213
214/* Start Poster Chooser description */
215"Choose Movie Posters" = "Filmplakate wÀen";
216
217/* No comment provided by engineer. */
218"Collections" = "Sammlungen";
219
220/* Unknown error renaming file/directory; parameter is name */
221"Could not delete %@.  Is the filesystem read-only?" = "Konnte %@ nicht löen.  Ist das Dateisystem schreibgeschÃŒ;
222
223/* Unknown error renaming file/directory; parameter is extension, name */
224"Could not move %@ file for %@.  Is the filesystem read-only?" = "Konnte %1$@-Datei fÃŒ@.nicht verschieben   Ist das Dateisystem schreibgeschÃŒ;
225
226/* Unknown error renaming file/directory; parameter is name */
227"Could not move %@.  Is the filesystem read-only?" = "Konnte %@ nicht verschieben.  Ist das Dateisystem schreibgeschÃŒ;
228
229/* Unknown error renaming file/directory; parameter is name */
230"Could not move cover art for %@.  Is the filesystem read-only?" = "Konnte Umschlagdesign fÃŒnicht verschieben.  Ist das Dateisystem schreibgeschÃŒ;
231
232/* Unknown error renaming file/directory; parameter is name */
233"Could not move to %@.  Is the filesystem read-only?" = "Konnte nicht nach %@ verschieben.  Ist das Dateisystem schreibgeschÃŒ;
234
235/* Delete Collections Menu Title */
236"Delete Collections" = "Sammlungen löen";
237
238/* Marks this directory to be deleted */
239"Delete Directory" = "Verzeichnis löen";
240
241/* No comment provided by engineer. */
242"Delete Directory?" = "Verzeichnis löen?";
243
244/* No comment provided by engineer. */
245"Delete Error" = "Fehler beim Löen";
246
247/* Marks this file to be deleted */
248"Delete File" = "Datei löen";
249
250/* No comment provided by engineer. */
251"Delete File?" = "Datei löen?";
252
253/* No comment provided by engineer. */
254"Deletes this directory and its contents" = "Löt dieses Verzeichnis und seinen Inhalt";
255
256/* No comment provided by engineer. */
257"Deletes this file" = "Löt diese Datei";
258
259/* Display All Files (no filtering) */
260"Display All Files" = "Alle Dateien anzeigen";
261
262/* file duration in metadata display */
263"Duration" = "Dauer";
264
265/* No comment provided by engineer. */
266"Edit the display name for this collection" = "Den Anzeigenamen fÃŒse Sammlung bearbeiten";
267
268/* No comment provided by engineer. */
269"Edit the name for this directory" = "Den Namen fÃŒses Verzeichnis bearbeiten";
270
271/* Episode in metadata display */
272"Episode" = "Episode";
273
274/* No comment provided by engineer. */
275"Error" = "Fehler";
276
277/* Title */
278"Fetch Movie Data" = "Filmdaten abrufen";
279
280/* Title */
281"Fetch TV Show Data" = "TV-Show-Daten abrufen";
282
283/* Current TV Show import process format, filename */
284"Fetching For: %@" = "Abrufen fÌ";
285
286/* File Not Present title */
287"File Not Present" = "Datei nicht vorhanden";
288
289/* Import progress format, current and the max */
290"Finished Processing: %0.0f / %0.0f" = "Verarbeitung von: %1$.0f/ %2$.0f abgeschlossen";
291
292/* Getting artwork selection */
293"Getting artwork selection" = "Design-Sortiment wird abgerufen";
294
295/* Hide Collections Menu Title */
296"Hide Collections" = "Sammlungen ausblenden";
297
298/* Title */
299"Import All Data" = "Alle Daten importieren";
300
301/* The import is complete */
302"Import Complete" = "Import abgeschlossen";
303
304/* The import is starting */
305"Initializing..." = "Initialisiert...";
306
307/*      Selected Files */
308"Join Selected Files" = "AusgewÀte Dateien verknÌ;
309
310/* Join To Other Files */
311"Join To Other Files" = "Mit anderen Dateien verknÌ;
312
313/* No comment provided by engineer. */
314"Joining Files" = "Dateien werden verknÌ
315
316/* No comment provided by engineer. */
317"Main Menu" = "HauptmenÌ8
318/* Mark whole directory as watched */
319"Mark All as Watched" = "Alle als ‚Gesehen’ markieren";
320
321/* Mark file as unwatched */
322"Mark as Unwatched" = "Als ‚Ungesehen’ markieren";
323
324/* Mark file as watched */
325"Mark as Watched" = "Als ‚Gesehen’ markieren";
326
327/* Marks this directory to be no longer be skipped during import */
328"Mark Directory For Importing" = "Verzeichnis fÌ Import markieren";
329
330/* Marks this directory to be skipped during import */
331"Mark this Directory to Skip Import" = "Verzeichnis markieren, um es beim Import zu ÃŒhen ";
332
333/* parameter is last component of path, second is last path component of destination */
334"Move %@ to %@" = "%1$@ an %2$@ verschieben";
335
336/* Rename file description */
337"Move a file to another name" = "Eine Datei an einen anderen Namen verschieben";
338
339/* Marks this directory to be moved */
340"Move Directory" = "Verzeichnis verschieben";
341
342/* Marks this file to be moved */
343"Move File" = "Datei verschieben";
344
345/* No comment provided by engineer. */
346"Move this directory.  Select destination later." = "Dieses Verzeichnis verschieben.  Zielort spÀr wÀen.";
347
348/* No comment provided by engineer. */
349"Move this file.  Select destination later." = "Diese Datei verschieben.  Zielort spÀr wÀen.";
350
351/* Move File to within this directory */
352"Move to Here" = "Hierher verschieben";
353
354/* Movies Menu Item */
355"Movies" = "Filme";
356
357/* parameter is file/dir that is being moved */
358"Moving %@" = "%@ wird verschoben";
359
360/* No comment provided by engineer. */
361"Moving Error" = "Fehler beim Verschieben";
362
363/* No comment provided by engineer. */
364"No pretty name to construct" = "Kein freundlicher Name erstellbar";
365
366/* OK */
367"OK" = "OK";
368
369/* parameter is filename */
370"Opening %@" = "%@ wird geöet";
371
372/* Title */
373"Populate File Data" = "Dateidaten auffÌ;
374
375/* Do a file metadata import */
376"Populate Show Data" = "Show-Daten auffÌ;
377
378/* No comment provided by engineer. */
379"Read Error" = "Fehler beim Lesen";
380
381/* Reload images */
382"Refresh" = "Aktualisieren";
383
384/* Refresh the artwork selection */
385"Refresh the artwork selection" = "Design-Sortiment aktualisieren";
386
387/* Rename a file, argument is path
388   Rename a collection, argument is path */
389"Rename %@" = "%@ neu benennen";
390
391/* No comment provided by engineer. */
392"Rename all files to a pretty name for those which a pretty name exists" = "Alle Dateien, die einen freundlichen Namen haben, entsprechend benennen.";
393
394/* Rename all files to a pretty name */
395"Rename all Files to Pretty Name" = "Alle Dateien mit freundlichen Namen benennen";
396
397/* Rename a collection */
398"Rename this Collection" = "Diese Sammlung neu benennen";
399
400/* Rename a directory */
401"Rename this Directory" = "Dieses Verzeichnis neu benennen";
402
403/* Rename a file */
404"Rename this file" = "Diese Datei neu benennen";
405
406/* Parameter is new name */
407"Rename to \"%@\"" = "Auf \"%@\" umbenennen ";
408
409/* No comment provided by engineer. */
410"Rename to Pretty Name" = "Mit freundlichem Namen benennen";
411
412/* Season / Episode in metadata display */
413"S/E" = "S/E";
414
415/* Main Menu item name */
416"Sapphire" = "Sapphire";
417
418/* Mark directory as favorite description */
419"Sapphire will add this directory as favorite." = "Sapphire wird dieses Verzeichnis als Favorit hinzufÌ;
420
421/* Mark directory as favorite description */
422"Sapphire will add this file as a favorite." = "Sapphire wird diese Datei als Favorit hinzufÌ;
423
424/* End text after import of files is complete */
425"Sapphire will continue to import new files as it encounters them.  You may initiate this import again at any time, and any new or changed files will be imported" = "Sapphire wird weiterhin neue Dateien in der Reihenfolge importieren, wie sie erscheinen.  Dieser Import-Vorgang kann jederzeit erneut eingeleitet werden, wobei alle neuen oder geÀerten Dateien importiert werden.";
426
427/* Favorite filtering description */
428"Sapphire will filter files to display only favorite files" = "Sapphire wird nur die Lieblingsdateien herausfiltern und anzeigen.";
429
430/* Unwatched filtering description */
431"Sapphire will filter files to display only unwatched files" = "Sapphire wird nur die ungesehenen Dateien herausfiltern und anzeigen.";
432
433/* No filtering description */
434"Sapphire will not filter files, but instead display all files" = "Sapphire wird alle Dateien ungefiltert anzeigen.";
435
436/* Mark directory as not favorite */
437"Sapphire will remove this directory from favorites." = "Sapphire wird dieses Verzeichnis aus der Favoritenliste entfernen.";
438
439/* Mark directory as not favorite */
440"Sapphire will remove this file from favorites." = "Sapphire wird diese Datei aus der Favoritenliste entfernen.";
441
442/* Mark directory as unwatched description */
443"Sapphire will save this directory as unwatched." = "Sapphire wird dieses Verzeichnis als ‚Ungesehen’ speichern.";
444
445/* Mark directory watched description */
446"Sapphire will save this directory as watched." = "Sapphire wird dieses Verzeichnis als ‚Gesehen’ speichern.";
447
448/* Mark directory watched description */
449"Sapphire will save this file as unwatched." = "Sapphire wird diese Datei als ‚Ungesehen’ speichern.";
450
451/* Mark directory watched description */
452"Sapphire will save this file as watched." = "Sapphire wird diese Datei als ‚Gesehen’ speichern.";
453
454/* No comment provided by engineer. */
455"Save Error" = "Fehler beim Speichern";
456
457/* parameter is save path */
458"Saving Joined File to %@" = "VerknÃŒDatei in %@ speichern";
459
460/* Current scan import process format, directory */
461"Scanning Directory: %@" = " Verzeichnis wird durchsucht: %@";
462
463/* Season in metadata display */
464"Season" = "Saison";
465
466/* No comment provided by engineer. */
467"Select artwork using images from the file" = "Design mit Hilfe von Bildern aus der Datei auswÀen";
468
469/* Select cover art */
470"Select cover art" = "Umschlagdesign auswÀen";
471
472/* Prompt the user for poster selection */
473"Select Movie Poster" = "Filmplakat auswÀen";
474
475/* Prompt the user for title of movie */
476"Select Movie Title" = "Filmtitel auswÀen";
477
478/* Prompt the user for showname with a file */
479"Select Show Title" = "Show-Titel auswÀen";
480
481/* Settings Menu Item */
482"Settings" = "Einstellungen";
483
484/* filesize in metadata display */
485"Size" = "Grö;
486
487/* Skip Top shows description */
488"Skip \"Top Shows\" filter" = "\"Top-Shows\"-Filter ÃŒringen";
489
490/* Skip Collections Menu Title */
491"Skip Collections" = "Sammlungen ÃŒringen";
492
493/* Sort by Date description */
494"Sort by Date.  With TV Episodes, this is Air Date.  With Movies, this is Premier Date." = "Nach Datum sortieren.  Bei TV-Episoden gilt das Datum der Sendung im Fernsehen.  Bei Filmen gilt das Datum der Premiere.";
495
496/* Sort by Episode Order description */
497"Sort by Episode Order." = "Nach Reihenfolge der Episoden sortieren.";
498
499/* Sort by IMDB Top 250 Rank description */
500"Sort by IMDB Top 250 Rank." = "Nach Beliebtheit unter den 250 beliebtesten IMDB-Filmen sortieren.";
501
502/* Sort by IMDB User Rating description */
503"Sort by IMDB User Rating." = "Nach IMDB-Benutzerbewertung sortieren.";
504
505/* Sort by Movie Title description */
506"Sort by Movie Title." = "Nach Filmtitel sortieren.";
507
508/* Sort by Number of Awards Won description */
509"Sort by Number of Awards Won." = "Nach Anzahl der gewonnenen Auszeichnungen sortieren.";
510
511/* Button */
512"Start Fetching Data" = "Mit dem Datenabruf beginnen";
513
514/* Button */
515"Start Importing Data" = "Mit dem Datenimport beginnen";
516
517/* Button */
518"Start Populating Data" = "Mit dem DatenauffÃŒbeginnen";
519
520/* Button */
521"Start Populating XML Data" = "Mit dem AuffÃŒvon XML-Daten beginnen";
522
523/* Mark Directory For Importing description */
524"Tells Sapphire it's okay to import from this directory." = "Weist Sapphire an, dass aus diesem Verzeichnis importiert werden darf.";
525
526/* Enable movie/show chooser description */
527"Tells Sapphire skip the TV Show and Movie choosers when importing and make selections automatically." = "Weist Sapphire an, TV-Shows- und FilmwÀer beim Import zu Ìringen und Auswahl automatisch zu treffen.";
528
529/* Fetch Movie Data description */
530"Tells Sapphire that for every Movie, gather more information from the internet." = "Weist Sapphire an, fÃŒen Film weitere Info aus dem Internet einzuholen.";
531
532/* Fetch TV Show Data description */
533"Tells Sapphire that for every TV episode, gather more information about this episode from the internet." = "Weist Sapphire an, fÃŒe TV-Episode weitere Info aus dem Internet einzuholen.";
534
535/* Skip Favorite shows description */
536"Tells Sapphire that when changing filter settings, skip over the favorite shows filter." = "Weist Sapphire an, beim Wechseln der Filtereinstellungen, den Lieblingsshows-Filter zu ÃŒringen.";
537
538/* Skip Unwatched shows description */
539"Tells Sapphire that when changing filter settings, skip over the unwatched shows filter." = "Weist Sapphire an, beim Wechseln der Filtereinstellungen, den ‚Ungesehene Shows’-Filter zu ÃŒringen.";
540
541/* Fast Directory Switching description */
542"Tells Sapphire that when using a filter, use the cached data to setup directories rather than scanning the directories themselves for new files." = "Weist Sapphire an, beim Filtern die Daten im Zwischenspeicher zum Einrichten von Verzeichnissen zu benutzen, anstatt die Verzeichnisse selbst nach neuen Dateien zu durchsuchen.";
543
544/* Enable AC3 Passthrough description */
545"Tells Sapphire that you have an AC3 decoder and to enable passthrough of the full audio information to the decoder. This is how you get 5.1 and DTS output." = "Weist Sapphire darauf hin, dass ein AC3-Decoder vorhanden ist und dass Passthrough aller Audio-Info an den Decoder aktiviert sein muss. Auf diese Weise erhalten Sie 5.1- und DTS-Ausgabe.";
546
547/* Enable Directory lookup description */
548"Tells Sapphire that you want to use directory names instead of file names for identifying movies." = "Weist Sapphire an, Verzeichnisnamen anstatt Dateinamen zur Identifizierung von Filmen zu benutzen.";
549
550/* Marks the directory to be a collection description */
551"Tells Sapphire to add this directory to the Collections list." = "Weist Sapphire an, dieses Verzeichnis zur Sammlungenliste hinzuzufÌ;
552
553/* Hide poster chooser description */
554"Tells Sapphire to automatically choose posters for movies instead of asking the user to choose one." = "Weist Sapphire an, automatisch Plakate fÌme zu wÀen, anstatt den Benutzer dazu aufzufordern.";
555
556/* clear file join list description */
557"Tells Sapphire to clear the file join list." = "Weist Sapphire an, alle zu verknÌen Dateien aus der entsprechenden Liste zu löen.";
558
559/* Join Marked Files description */
560"Tells Sapphire to complete the file join." = "Weist Sapphire an, die DateiverknÃŒ abzuschließn.";
561
562/* Hide perian audio info description */
563"Tells Sapphire to disable the display of audio codec and sample rate information." = "Weist Sapphire an, die Anzeige von Info zu Audio-Codec und Abtastraten zu deaktivieren.";
564
565/* Hide show summary description */
566"Tells Sapphire to disable the display of the show's synopsis." = "Weist Sapphire an, die Zusammenfassung einer Show nicht anzuzeigen.";
567
568/* Hide perian video info description */
569"Tells Sapphire to disable the display of video codec, resolution, and color depth information." = "Weist Sapphire an, die Infoanzeige zu Video-Codec, Auflög und Farbtiefe zu deaktivieren.";
570
571/* Delete collections setting description */
572"Tells Sapphire to erase all knowledge of files in this collection." = "Weist Sapphire an, alle Dateien aus dieser Sammlung zu löen.";
573
574/* Populate File Data description */
575"Tells Sapphire to examine all files, and remember the file size, length and other information that can be gathered from the file itself." = "Weist Sapphire an, fÌe Dateien deren Grö LÀe und andere Info zu speichern, die aus der Datei selbst ersichtlich sind.";
576
577/* Mark directory to reset import decisions description */
578"Tells Sapphire to forget import decisions made on files in this directory." = "Weist Sapphire an, alle Importentscheidungen fÌeien in diesem Verzeichnis zu löen.";
579
580/* Mark a file to reset import decisions description */
581"Tells Sapphire to forget import decisions made on this file." = "Weist Sapphire an, alle Importentscheidungen fÌse Datei zu löen.";
582
583/* Hide the ui quitter description */
584"Tells Sapphire to hide the main menu element forcing FrontRow to quit." = "Weist Sapphire an, das HauptmenÃŒent auszublenden, damit FrontRow beendet wird.";
585
586/* Hide collections setting description */
587"Tells Sapphire to hide this collection on the main menu." = "Weist Sapphire an, diese Sammlung auf dem HauptmenÃŒublenden.";
588
589/* Import collections setting description */
590"Tells Sapphire to ignore this collection when running any import tool." = "Weist Sapphire an, diese Sammlung beim AusfÃŒeines Import-Werkzeugs zu ignorieren.";
591
592/* Disable the anonymous reporting description */
593"Tells Sapphire to not report any anonymous information on how you use Sapphire. Anonymous reporting enables us to improve the plugin for future use." = "Weist Sapphire an, uns Ihre Nutzungsgewohnheiten nicht anonym mitzuteilen. Anonyme Berichterstattung gestattet uns, Verbesserungen am Plugin vorzunehmen.";
594
595/* Mark whole directory to re-fetch its movie data */
596"Tells Sapphire to refetch Movie metadata for this directory the next time an import is run." = "Weist Sapphire an, fÌses Verzeichnis die Metadaten fÌme erneut abzurufen, wenn der nÀste Import ausgefÌird.";
597
598/* Mark file to refetch movie description */
599"Tells Sapphire to refetch Movie metadata for this file the next time an import is run." = "Weist Sapphire an, fÌse Datei die Metadaten fÌme erneut abzurufen, wenn der nÀste Import ausgefÌird.";
600
601/* Mark directory to refetch tv data description */
602"Tells Sapphire to refetch TV Show metadata for this directory the next time an import is run." = "Weist Sapphire an, fÌses Verzeichnis die Metadaten fÌShows erneut abzurufen, wenn der nÀste Import ausgefÌird.";
603
604/* Mark file to refetch tv data description */
605"Tells Sapphire to refetch TV Show metadata for this file the next time an import is run." = "Weist Sapphire an, fÌse Datei die Metadaten fÌShows erneut abzurufen, wenn der nÀste Import ausgefÌird.";
606
607/* Mark directory to delete metadata description */
608"Tells Sapphire to remove all metadata for this directory." = "Weist Sapphire an, alle Metadaten fÃŒses Verzeichnis zu entfernen.";
609
610/* Mark file to delete metadata description */
611"Tells Sapphire to remove all metadata for this file." = "Weist Sapphire an, alle Metadaten fÃŒse Datei zu entfernen.";
612
613/* Marks the directory to no longer be a collection description */
614"Tells Sapphire to remove this directory from the Collections list." = "Weist Sapphire an, dieses Verzeichnis aus der Sammlungenliste zu entfernen.";
615
616/* Mark this Directory to Skip Import description */
617"Tells Sapphire to skip this directory when importing." = "Weist Sapphire an, dieses Verzeichnis beim Importieren zu ÃŒringen.";
618
619/* Mark file and join description */
620"Tells Sapphire to use this file to complete the joined list." = "Weist Sapphire an, diese Datei zur VervollstÀigung der VerknÌsliste zu benutzen.";
621
622/* Mark file to be joined description */
623"Tells Sapphire you wish to add this file to a list of files to be joined. The files will be joined in the order they were added to the list." = "Weist Sapphire an, dass diese Datei einer Liste mit zu verknÃŒen Dateien hinzugefÃŒrden soll. Diese Dateien werden in der Reihenfolge verknÃŒin der sie zur Liste hinzugefÃŒrden.";
624
625/* File not present error string */
626"The File %@ is not present.  Either a drive is not mounted or your metadata has not been imported recently" = "Die Datei %@ ist nicht vorhanden.  Entweder wurde das entsprechende Laufwerk nicht bereitgestellt oder es wurden in letzter Zeit keine Metadaten importiert.";
627
628/* Name taken on a file/directory rename; parameter is name */
629"The name %@ is already taken" = "Der Name %@ wird bereits benutzt";
630
631/* Description of the movie import */
632"This tool will attempt to fetch information about your Movie files from the Internet (IMDB/IMPAwards).  This procedure may take quite some time and could ask you questions.  You may cancel at any time." = "Dieses Werkzeug wird versuchen, Info zu Ihren Filmen aus dem Internet abzurufen (IMDB/IMPAwards).  Dieser Prozess ist zeitraubend und es werden Ihnen evtl. ein paar Fragen gestellt.  Sie kön den Vorgang jederzeit abbrechen.";
633
634/* Description of the movie import */
635"This tool will attempt to fetch information about your TV shows files from the Internet (TVRage).  This procedure may take quite some time and could ask you questions.  You may cancel at any time." = "Dieses Werkzeug wird versuchen, Info zu Ihren TV-Shows aus dem Internet abzurufen (TVRage).  Dieser Prozess ist zeitraubend und es werden Ihnen evtl. ein paar Fragen gestellt.  Sie kön den Vorgang jederzeit abbrechen.";
636
637/* Description of all meta import */
638"This tool will import all the metadata it can find.  This procedure may take quite some time and could ask you questions.  You may cancel at any time." = "Dieses Werkzeug wird alle Metadaten importieren, die es findet.  Dieser Prozess ist zeitraubend und es werden Ihnen evtl. ein paar Fragen gestellt.  Sie kön den Vorgang jederzeit abbrechen.";
639
640/* Description of the import processes */
641"This tool will populate Sapphire's File data.  This procedure may take a while, but you may cancel at any time." = "Dieses Werkzeug fÃŒie Dateidaten von Sapphire auf.  Dieser Prozess ist zeitraubend, aber Sie kön ihn jederzeit abbrechen.";
642
643/* TV Shows Menu Item */
644"TV Shows" = "TV-Shows";
645
646/* Import complete format with number updated */
647"Updated %0.0f Entries." = "%0.0f Eingaben wurden aktualisiert.";
648
649/* No comment provided by engineer. */
650"Upgrade Metadata" = "Metadaten aktualisieren";
651
652/* No comment provided by engineer. */
653"Upgrading Collection Prefs" = "Sammelvorgaben werden aktualisiert";
654
655/* No comment provided by engineer. */
656"Upgrading Complete; Press Menu to Go Back" = "Aktualisierung abgeschlossen; auf ‚MenÃŒcken, um zurÃŒehen";
657
658/* No comment provided by engineer. */
659"Upgrading Joined Files" = "VerknÃŒDateien werden aktualisiert";
660
661/* No comment provided by engineer. */
662"Upgrading Metadata" = "Metadaten werden aktualisiert";
663
664/* No comment provided by engineer. */
665"Upgrading Movie Translations" = "FilmÃŒtzungen werden aktualisiert";
666
667/* No comment provided by engineer. */
668"Upgrading TV Translations" = "TV-Üersetzungen werden aktualisiert.";
669
670/* The import is complete, just waiting on background processes */
671"Waiting for background import to complete" = "Warten auf Abschluss des Importvorgangs im Hintergrund";
672
673/* Movie menu entries */
674"All Movies" = "Alle Filme";
675"By Cast" = "Sortiert nach Besetzung";
676"By Director" = "Sortiert nach Regisseur";
677"By Genre" = "Sortiert nach Genre";
678"Academy Award Winning" = "Sortiert nach Oscars";
679